La seguridad que representa la
soledad.
Texto y fotos: Salvador Perches
Galván.
Su nombre es Anja Hilling, nació en 1975 en
Alemania, en el año 2004 la berlinesa se
convirtió en la sensación de la joven dramaturgia alemana, cuando se estrenó
una de sus primeras obras, Mi joven corazón idiota. La crítica estaba
encantada porque Anja es un personaje del mundo real, no cultural o académico.
La escritora se ganaba la vida como mesera del Bar Morena, en Berlín-Kreuzberg,
pero no es ninguna improvisada. Tiene una maestría en teoría teatral y estudia
con el reconocido maestro Oliver Bukowski, en la Universidad de las
Artes. Por esa mezcla de vida dura y tesón intelectual, la editora de un diario
suizo la llamó "regalo de Dios".
Anja estuvo en México para el estreno de Mi
joven idiota corazón, en el marco del Dramafest. Callada y sencilla, Anja
disfrutó escuchar su texto en español, idioma que juzga más ligero y flexible
que el alemán y, aunque muy lejos de la euforia, se mostró complacida con la
puesta en escena de Hugo Arrivillaga, joven director de origen regiomontano,
que en el 2011 volvió a montar otro texto de Hilling: Sentido con un
éxito inusitado.
Dentro de su producción dramática encontramos las
obras: Sentido, 2007, Animal negro tristeza, 2007 y Mi joven
corazón idiota, 2004
Protection fue escrita en
2005, y 6 años después, la fuerza de su poesía llega a los teatros capitalinos
para preguntarnos: ¿Qué tan lejos está el mar desde aquí?
En Protection Lucy, Marc y Nazife son jóvenes que quieren conocer
el amor pero se sienten incapaces de comunicarse con alguien más o quizá no
saben cómo hacerlo. Esta puesta ahonda, por medio de tres cuadros, en un
fenómeno cada vez más común: el de seres que a muy corta edad deciden
refugiarse en la soledad como una forma de seguridad ante el temor a la
violencia y la incertidumbre en las relaciones de pareja.
Del 20 de julio
al 5 de octubre del 2011, se
presentó en el Foro de la
Diversidad sexual y ahora, en el marco del ciclo Ópera Prima,
regresa el mismo montaje, con un par de cambios en el elenco, pero más maduro, más
consistente.
Platicamos con el principal promotor del proyecto
Braulio Amadís Rodríguez en torno a la génesis y proceso creativo de Protection.
S. P. G. ¿Cómo encuentras esta obra?
B. A. R. Esta obra la montamos como un reto al
salir de nuestros últimos años de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM, en el
Colegio de Literatura Dramática y Teatro, nosotros tuvimos muy buenos maestros
que nos hicieron leer teatro contemporáneo y buscar obras contemporáneas, yo me
clave mucho con el teatro alemán, con lo que es el movimiento de fin de siglo
donde se usa más la narrativa escénica que los diálogos, que viene desde Roland
Schimmelpfennig, Falk Richter, Anja Hilling y fue así en las clases, veíamos un
texto y nosotros nos platicábamos y veíamos mas. En ese sentido la dramaturgia
alemana tiene una buena difusión a través del Instituto Goethe, que tiene las
obras en el portal de internet, en una biblioteca virtual donde cualquiera puede
accesar a ella. Llevamos tres años con el montaje accedíamos a ellas como
estudiantes, viendo los nuevos lenguajes, estudiándolos y ahora el paso
profesional que dimos teniendo la obra primero en el Foro de la Diversidad , y
actualmente en La Gruta
del Helénico, ahora es como creadores. Así fue como nos encontramos con Anja
Hilling, compañeros actores también de la Facultad , habían trabajado en una clase un texto,
yo sabía esto como anécdota y se los pedí, y cuando tuve este texto me gusto
mucho, lo que más me gustó fue el lenguaje, el lenguaje que apela mas a la
narrativa…
S. P. G. …lo que se da en llamar narraturgia…
B. A. R. …sí, la narraturgia, que a mi no me gusta
mucho ese término, bueno, no me gusta cuando se ponen en el asunto de que se
está descubriendo un nuevo lenguaje, nuevas cosas. Para mí, de hecho los
grandes clásicos han optado por usar más que la forma escénica de narrar los
hechos, es algo que yo llamo “el poder de la palabra y la poesía”, o sea, una
cosa es lo que está escrito como narrativa, otra es devolverle la palabra al
actor como creador-generador de imágenes y la otra y más importante, al
espectador. El espectador no necesita una sobre ilustración, ni siquiera una
ilustración de lo que está pasando, sino pequeños gestos, que es como está
montada la obra, digamos que es una vuelta a la palabra, sobre todo hacia el
espectador, por eso el montaje, a nivel actoral es tener intimidad con el
público, algo que a nivel actoral ha sido un proceso distinto. Yo lo trabajo en
dos aspectos: ritmo, palabra, tempo, y a partir de ahí los hundo en la
imaginación actoral de la emoción de estar ahí, les digo, bueno, de inicio
cuentan todo, pero cuentan algo que les pasó y en particular, lo que tiene Anja
Hilling es que estos seis personajes tiene una herida, por la cual no pueden
ejercer un compromiso amoroso.
Protection son tres
cuadros que cuentan tres historias de amor, violencia y vacío: Protection, Fantasmas
y Ojos de Nazife.
Protection, es el
encuentro de dos vagabundos en las calles de Berlín, donde Ross (José Cremayer),
un alcohólico, ha perseguido silenciosamente por más de un año a Lucy (Itzel
Aparico), una música callejera. En esta historia el alcoholismo, la decadencia,
las heridas y la enfermedad fungen como punto de encuentro para que Ross se
atreva a hablarle a Lucy, sin embargo ella se está muriendo de neumonía en
pleno verano. Ross trata de protegerla a lo largo de su enfermedad pero tomará
demasiado tarde la decisión de hablarle.
Personajes que intentan amar pero su incapacidad
para hacerlo y el miedo al rechazo los conduce a la seguridad que representa la
soledad.
S. P. G. La protección a la que alude es titulo es
la soledad, el no comprometerse amorosamente para evitar ser vulnerable.
B. A. R. Si, es la protección hacia otro, pero lo que
ocurre es una disociación de lo que quiere mi cuerpo y lo que yo ya no puedo
dar. Otra particularidad de este texto son las enfermedades, en cada historia
hay un enfermo, de hecho los seis son enfermos, uno en mayor medida que otro,
en el inicio Lucy está enferma de la garganta, acaba en una neumonía y muere al
final, Ross es alcohólico, Lucy se enferma y la da fiebre justo cuando Ross la
voltea a ver.
Fantasmas ocurre en un
antro gay donde Marco (Ginés Cruz) y Marc (José Juan Sánchez) se vuelven a encontrar
después de mucho tiempo. Marc ahora tiene una pierna fantasma (una prótesis) lo
que le produce inseguridad para relacionarse en el ambiente del reventón. Marco
tiene muy presente el recuerdo de su antigua relación y busca acercarse a él.
Marc quiere corresponder pero la brecha generada entre la auto imagen y lo que
proyecta en el otro lo detiene. Todo queda en el dolor de algo que pudo ser.
B. A. R. En la segunda tenemos a Marc, que tiene
una pierna de plástico, una prótesis, al salir de un antro le ocurrió un
accidente y por eso le tiene que amputar la pierna, Marco no tiene más que el
vicio de ir a los antros gay y un alcoholismo que no esta tan marcado, yo creo
que es el mas sano físicamente pero si tiene la herida de no comprometerse. La
escena ocurre en un club gay y el va a conseguir parejas de una noche, Marc ya
se había topado con él y desde que se topo no lo olvida, lo cual ejerce un
compromiso mayor y los dos tienen una oportunidad de decírselo pero la evitan
por la cuestión de preferir estar solos y el cuerpo es el que está protegido.
Ojos de Nazife es la tercera y
última historia. León (Emiliano De la
Mora ) va a una fiesta, vestido de falda y con un tulipán en
la mano, pero se equivoca de puerta y se encuentra con Nazife (Meztli
Gutiérrez), de quien se enamora inmediatamente, ella por su parte le azota la
puerta. Al día siguiente se re-encuentran, esta vez ella lo invita a su
departamento y él acepta temerosamente. Nazife lo lleva a su habitación de
inmediato y le pide violentamente que “se la coja por el culo”. León, más
romántico e idealista es humillado por Nazife, quien al final es sometida
salvajemente. Pese al encuentro corporal los dos personajes mantienen su vacío,
al final él se va del edificio sin haberle visto los ojos y ella tendrá que
hacer las compras del súper sola, como de costumbre, al día siguiente.
B. A. R. Protection es una obra que habla
bastante del cuerpo y de cómo vive el cuerpo hoy en día en las ciudades, con
las comunicaciones que son cada vez mas impersonales, o sea el celular, el
tener aquí el face, a la hora que viene el amor hay un conflicto porque es el
cuerpo el que lo demanda y no la razón.
Aborda las circunstancias en las que los jóvenes
viven las relaciones de pareja y la supuesta conexión que éstas tienen con el
concepto de “amor”. Los personajes retratan eslabones minoritarios de la
sociedad que está enferma física y emocionalmente. Todos se enamoran de un
desconocido para “pasar un rato” sin establecer compromiso alguno; se exhibe la
protección latente del sujeto frente a la compañía y el amor de otra
persona.
S. P. G. Todos los personajes pertenecen a grupos
minoritarios, marginales.
B. A. R. Si, pertenecen a las mal llamadas minorías
y que más bien son particularidades de la sociedad, la primera son vagabundos y
una particularidad es especial aquí, son vagabundos que decidieron dejar sus
casas, Lucy es músico y Ross también, toca la armónica, también es poeta, lo
dice, y es una de las cosas que le gusta a Lucy, han optado por la calle en
lugar de la vida que podrían tener.
La segunda es la particularidad de un club gay,
ahorita ya no estamos en los tiempos que se tapaba y era algo raro verlo en la
escena. Una de las cosas que me gusto mucho fue entrarle a un conocimiento de
la cultura homosexual como particularidad, los gestos, las convenciones que
tienen para ver si es ligue de una noche o va más allá, la cuestión social que
pesa. Una de las preguntas que me generaba, que me llama mucho la atención como
conflicto social es que haya un antro gay en el que haya ciertas reglas y que
habla de una particularidad de individuos, de que hay una manera de vivir la
sexualidad, de vivir el amor y de objetivos en la vida, una soledad muy
distinta a la de los otros, me atrevería a decir que es una soledad que, de
inicio, ya está de facto, de hecho los dos cuando cuentan el trayecto hacia el
bar es lo que dicen, de inicio ya dan por perdida la relación, la involucración
con el otro.
Los tres escenarios planteados en la obra retratan
a la juventud contemporánea. Un círculo vicioso en el que los jóvenes se
sumergen día con día: No existen razones, ni intereses para comprometerse
con otro: ¿Para qué si el amor es efímero?. Cuando el amor llega se
presenta como un huracán que excita y aterra a la vez. El miedo de sumergirse
en ese huracán nos lleva a huir del compromiso emocional que implica “estar con
otro”, nos colocamos al margen de la relación y descubrimos que lamentablemente
cuando decidimos vivir ese amor el otro ya no está, en su lugar quedan heridas
que se guardan en el vacío de uno mismo.
S. P. G. Creo que además tiene esta particularidad
tan característica de la nueva dramaturgia alemana, muy concretamente Anja, de
quien recientemente vimos Sentido y cuyos textos no tienen ni una coma.
B.A. R. No, solo tiene unos signos de admiración y
el punto final y ya.
S. P. G. ¿A ti como director esto te implica, total
libertad o algún tipo de dificultad, y a partir de ahí, cómo estableces tu
propuesta escénica?.
B. A. R. Yo la leí y sabía que era pura palabra, y
decir palabra no me refiero a verborrea y sería algo ilógico, porque el teatro
es palabra, lo es, está en su naturaleza, más bien me voy a la poesía, es
palabra poética escénica. Algo que fui investigando porque al toparte con un
texto alemán mínimo tiene que saber, yo me metí a clases de alemán, tuve la
fortuna de tener compañeros de intercambio en la universidad y cuando la leí y
la escuche en alemán descubrí que está en verso libre en alemán. La traducción
es de Edda Webels-Wolf del Instituto Goethe México, y al toparse con esto, uno
sabe que tiene que pasar la palabra del actor por la emoción y con el público y
entonces para el montaje yo con lo que me tuve que enfrentar fue con evitar
cualquier psicología banal.
Todas las escuelas en México tienen una formación
de realismo, mi primer ejercicio de dirección fue de realismo. Tengo actores de
la Facultad
y del CUT y las dos escuelas pasamos por un año de realismo, un realismo en el
que si hay que buscar, buscar dentro de uno, yo tenía esa premisa hablando de
la tradición teatral de la que venimos, no podemos negar que venimos de una
tradición teatral mexicana donde se apelo mucho al realismo, los grandes
directores del siglo XX: Mendoza, Margules, Gurrola, José Luis Ibañez, que me
sirvió mucho porque él trabaja la poesía del lenguaje y entonces fue combinar
los dos, es palabra, pero me lo dice así al grano, rápido, y es un ejercicio de
poesía épica, a eso estamos apelando.
¿Dónde queda la magia de estar con otro en el
teatro?, y entonces fuimos buscando en la emoción, estábamos como en una
emoción muy contenida al principio del proceso y luego fue ir dejando jugar a
los actores con las palabras ya con el impulso que traían de la emoción, es lo
que yo les digo, tocarse emotivamente tantito y va, porque un poco así es la
vuelta a la memoria en uno y socialmente en la historia. Uno recuerda y evoca
el recuerdo pero va para adelante y así va la poesía de Anja Hilling, poesía
que va más hacia los verbos, hacia lo que pasó, es lo que veíamos y acción
sobre acción, sonoramente, pero entonces era frenarnos: ¿Qué pasa?: situación,
y esa es la poesía del lenguaje escénico. Es estar en la situación y contarlo
con la palabra, a eso apele en este montaje.
La puesta en escena se da a partir de un lenguaje
recurrente en la dramaturgia actual: las acciones y hechos que trascurren a lo
largo de la obra no son representados sino narrados por los mismos personajes.
Las palabras fluyen a través del latir de cada personaje, ellos rememoran y
también cuentan lo que hacen, lo que dicen, lo que sienten, lo que quieren y lo
que les sucede en ese momento. Se apela a la palabra misma como motor principal
de la escena que exhorta la imaginación del espectador.
Protection Crew es una compañía
fundada hace tres años por egresados de la Licenciatura en
Literatura Dramática y Teatro de la
Facultad de Filosofía y Letras y del Centro Universitario de
Teatro, ambas escuelas de la
UNAM. Dentro de sus objetivos está presentar temas y
lenguajes escénicos contemporáneos dirigidos a un público de su misma
generación. Protection fue galardonada con el premio a Mejor obra en
el Festival Nacional de Teatro Universitario 2009 en su categoría
y recibe el apoyo del programa México en escena 2011-2012 del CENART:
Apoyo a la profesionalización de egresados de artes escénicas para su
difusión y promoción.
S. P. G. ¿Por qué ha sido un proceso tan largo?
B. A. R. Llevamos tres años. En el elenco hemos
tenido cuatro o cinco cambios, en producción hemos estado casi todos, una
compañera falleció, Liliana Castillo Reséndiz, a quien dedicamos la temporada
del Foro de la Diversidad ,
que en el inicio diseñaba el vestuario, pero ahí hemos estado mas de tres años.
En un inicio fue conformar un trabajo mío de final de tercer año, acabamos la
clase de producción con Mónica Raya y cada quien a su proyecto, fuimos para
adelante y hace tres años ganamos en Festival Nacional de Teatro Universitario,
en la categoría de estudiantes, luego en el 2010 nos dieron una temporada a
ganadores en el Teatro Jiménez Rueda, dimos como 23 funciones, a finales del año
pasado tuvimos funciones esporádicas en la UAM o en otras instituciones que nos buscaron y
hemos retomado con esta temporada el montaje, en el Foro la Gruta. La UNAM nos ha
apoyado con espacios para ensayos en un principio, nos apoya con las bodegas y
vestuario de Teatro UNAM y hasta ahí porque la UNAM hizo su chamba con la
escuela y hasta ahí, el premio fue por haber entrado en el concurso, pero la
obra, en definitiva tiene espíritu universitario, es de la UNAM, todos los que
estamos somos universitarios, ahí nació y ha ido creciendo.
El equipo creativo está conformado por: Edda
Webels-Wolf, en la traducción, patrocinada por This Translation was sponsored
by; Braulio Amadís Rodríguez, en la dirección; Magdala López, en relaciones
públicas, asistencia de dirección y regencia escénica; Esaú Corona Manjarréz y
Sergio Ecatl, en el diseño de espacio y objetos escénicos; Rodrigo Martínez
Rivas, en el diseño de iluminación; Magdala López y Braulio Amadís Rodríguez,
en la musicalización; Erandi Tuero, en la producción ejecutiva e Isaías
Martínez como asistente técnico y de producción.
El talentoso reparto logra una unidad muy homogénea
en calidad actoral, acorde con los planteamientos del talentoso y joven
director en esta puesta en escena donde todos los personajes son discapacitados
emocionales.
El teatro es de todos. Asista
Total y absolutamente recomendable
Protection de Anja Hilling
Dirección: Braulio Amadís Rodríguez.
Actuación: Itzel Aparicio, José Cremayer, Ginés Cruz, Juan José Sánchez, Meztli
Gutiérrez y Emiliano De La Mora .
Foro La
Gruta del Centro Cultural Helénico, Av. Revolución 1500
Colonia Guadalupe Inn.
Miércoles a las 20:30hrs.
Localidad: $150
Comentarios
Publicar un comentario