Si aceptamos vivir, debemos aceptar también morir.
Texto y fotos: Salvador Perches Galván.
"Sé por qué intentamos mantener vivos a los muertos:
intentamos mantenerlos vivos para que sigan con nosotros.
También sé que si hemos de continuar viviendo llega un momento en que
debemos abandonar a los muertos, dejarlos marchar,
mantenerlos muertos.
Dejarlos que se conviertan en la
fotografía sobre la mesa.
Dejarlos que sean un nombre en las
cuentas fiduciarias.
Soltarlos en el agua.
Pero el saberlo no me hace más fácil tener que soltarlo en el agua.
Joan Didion, novelista, guionista de cine y periodista estadounidense.
En 2005 publicó el libro El año del pensamiento mágico,
de donde procede la cita.
El principal fin de la Tanatología, es el de desmitificar la muerte y el
morir, aprendiendo a convivir con ella, para que partiendo del conocimiento
personal, cultural, social y a la luz de la ciencia podamos todos, no solo
vivir, sino también morir con dignidad. Tanatología, procede del griego
thánatos (muerte) y logía (ciencia). Ciencia encargada del estudio de la
muerte. Término acuñado por el ruso Elie Metchnikoff.
1. Rabia
JULIA
¿Qué manía es esa que tiene de venir a la casa de la gente y quitarles a un
ser que aman, sin un hola ni adiós irse como si nada hubiera pasado?
¿Cómo es posible que en algún momento de nuestra vida tengamos siempre que
toparnos con usted?
¿Porqué usted siempre está ahí?
¿Quién es usted?
¿Qué es lo que quiere?
¿Por qué llevarse a mi abuela?
Y además mire en qué estado pone usted a los que se lleva
¿Le parece que eso es bonito?
¿Le parece que eso es como para presumir?
Después de tres semanas de investigación, Julia es encontrada, encerrada en
el sótano con su perro y el cadáver de su abuela en estado de descomposición.
El psiquiatra pregunta. Ella responde que la luna vino a buscar a su abuela
para ir al otro mundo, Pacamambo.
Julia tiene 12 años, su abuela, María María, acaba de morir. Siente
tristeza y rabia. Sobre todo rabia, porque La Muerte no tiene ningún derecho de
quitarnos a los seres que amamos. Por eso ella y su perro Gordo deciden
conservar el cuerpo de María María hasta que la Muerte venga a hablar con
ellos. Y ya que la tengan enfrente le van a decir dos o tres cosas…y de paso,
le van a partir su madre…porque eso de llevarse a quien más queremos en el
mundo NO SE HACE. Cuando se da el encuentro, la situación es muy distinta y
proporciona una explicación muy simple: “Si usted acepta vivir, usted acepta
morir”.
Pacamambo una obra dura, y a la vez poética que nos reconcilia con la muerte.
2. La Luna
LA MUERTE
Bueno, si lo vemos así tienes razón
Pero qué quieres, soy La Muerte, y no es un papel fácil de interpretar pero
es el que me tocó
Me encargo de venir a decirle a todos y a cada uno, que ya le toca, que es
tiempo de partir.
Hugo Arrevillaga, uno de los pilares del teatro mexicano de la primera
década del joven siglo XXI, vuelve a su autor favorito, Wajdi Mouawad, con un
texto que el talentoso director ya había montado hace más de un lustro: Pacamambo.
“Digamos que Pacamambo es el lugar al que se llega cuando uno recupera
su corazón de niño, ese que era fuerte y libre. Pacamambo es también el
lugar donde uno se convierte en aquellas personas a las que ama y que
físicamente ya no están. Y también es el cariño, la amistad y todos los
recuerdos”.
3.-Plan de ataque
JULIA
Pacamambo es el lugar a donde no se llega jamás
¡En la vida no se llega jamás, se sueña!
Eso también me lo decía María-María
Pacamambo es el país donde se reconoce a la gente como gente
María-María me dijo que los hombres son los únicos que se preguntan si los
otros hombres son hombres.
“Decidí llevar a escena este texto, por segunda ocasión, porque desde el
primer encuentro que tuve con él, en medio del dolor y la tormenta que la muerte
de mi madre había dejado sobre mi y mi familia, sus palabras se convirtieron en
bálsamos, en una delicada cobija que encontramos en medio del bosque para
guarecernos del frío. Hacer esta obra fue como si alguien nos diera un fuerte
abrazo de oso y nos hablara de esperanza y amor, como si alguien hubiera
abierto la ventana para que pudiéramos ver de nuevo el amanecer y escuchar el
mar”.
4. Blanco y negro
JULIA
Porque la Luna es una gran lámpara iluminada en el cielo para que aquellos
que saben leer en el cielo puedan descubrir el camino que lleva a Pacamambo
Y Pacamambo es el lugar de todas las luces
Mi abuela me lo dijo y juntas fuimos a Pacamambo
Me interesaba regresar a Pacamambo porque ésta fue la primera obra
que monté de Wajdi Mouawad. Me interesaba dibujar de nuevo sus palabras,
escucharla, sentirla cerca, porque el teatro es una de las formas más bellas
que tengo para volver a hablar con mi madre, que murió. Creo profundamente en
eso, en que a través del teatro puedo hablar con alguien que físicamente ya no
está”.
5. El tercer cajón
JULIA
En Pacamambo tendré una piel profunda y viva hecha del color de mis deseos.
Pacamambo es una palabra que hay que pronunciar cuando se sabe que la vida es la muerte, que la muerte
es la vida
Cuando se sabe que se puede ser el otro
“Es difícil hablar de Pacamambo. Difícil como hablar del amor, de la
vida o de la muerte; como contestar preguntas de un niño o entender que alguien
a quien amas ya no está a tu lado, en todos esos casos lo mejor es dejar que
hable el corazón, porque hablar de Pacamambo es abrirse un poco el
pecho, dejar salir la alegría y la tristeza, y reconocer que cada uno de
nosotros morirá algún día y que por esa sencilla y elemental razón la vida es
algo invaluable”.
6. El sótano
JULIA
¿Y también para mí es el momento de partir?
LA MUERTE
Depende de ti
JULIA
¡Ah, pues si depende de mí, no nos volveremos a ver nunca!
LA MUERTE
Por el momento depende de ti. Pero llegará el día en que dependerá de mí
Vendré y entonces será tú turno
JULIA
¿Pero de qué se trata?
¿Por qué tienes que volver?
¿Por qué no te quedas en tu casa?
LA MUERTE
Julia Un día todas las cosas me seguirán, una tras otra
Un día el mismo Universo me conocerá los planetas, las estrellas, la Tierra
y todos los animales.
Cada hombre y cada mujer, uno después de otro me conocerán, así como tu
abuela me conoció.
“Esta obra sigue siendo un susurro en mi oído, un corazón que me dice que la
vida es breve y hermosa y que en medio de la cotidianeidad más apabullante está
la luz del amor y la amistad que nos salvan del olvido, regalándonos la
eternidad en el corazón de los que vienen detrás.”
7. Primera semana
JULIA
Hay cosas que jamás la seguirán! Porque por más Muerte que Usted sea
Pacamambo nunca morirá porque Pacamambo no está en la vida
Pacamambo, es un país donde todo se parece a mí y de nada sirve que se haya
llevado a mi abuela ¡Porque no se la llevó totalmente!
¡Ya que hoy yo le estoy hablando de ella!
¡Ya que hoy decido que yo soy ella
Que soy su cuerpo y su color
¡Y que es Pacamambo
El país donde uno se convierte en el cuerpo de los que ama!
Entonces no hay olvido
Entonces no hay muerte
Soy yo quien decide
Y sé que Pacamambo no es más que una historia que mi abuela me contaba a la
hora de dormir
Pero es bella y es grandiosa y contra eso no puedes hacer nada porque está
en mi cabeza, en mi corazón, en mis sueños.
A mi abuela, puedes llevártela si quieres, pero jamás podrás entrar en mi
cabeza ni quitarme todo lo que tengo adentro
Y si un día, mañana por la mañana me despierto con ganas de pensar en ella no
podrás hacer nada contra eso
LA MUERTE
Sabes, Julia mi objetivo no es hacer daño ni poner triste a nadie
Sólo soy una prueba de la existencia, como la vida.
Si aceptas vivir, aceptas, sobre todo, morir
Son las reglas del juego y ahora, creo que te voy a dejar Julia
En fin, tal vez Pacamambo sólo sea una hermosa historia que se
cuenta para acariciar el alma, sobar un poco el corazón y aliviar el resto del
camino. Hacerla fue como si alguien nos diera un fuerte abrazo y nos hablara de
esperanza y amor, como si alguien hubiera abierto la ventana para ver de nuevo
el amanecer y escuchar el mar. Sea lo que sea, está ahí, como un paisaje al
final del horizonte, lleno de esperanza. Pacamambo es una historia
dulce, tierna, acariciadora y muy reconfortante, sobre todo, en ciertos
momentos”.
8. Ojos
JULIA
¡¿Ya?!
LA MUERTE
Sí, ya me retrasé bastante
JULIA
¡Pero si acabas de llegar!
LA MUERTE
Ves, pequeña Julia me desprecian mucho pero se acostumbran rápidamente a mi
presencia.
Voy a dejarte antes de que te encariñes demasiado conmigo y yo contigo
Me voy de aquí diciéndote: Julia, hasta uno de estos días, no
inmediatamente, pero un día, cuando te toque, me verás llegar. Habrás vivido
una larga vida conocido alegrías y tristezas, habrás amado, habrás tenido hijos,
nietos a los que también les hablarás de Pacamambo y ellos sufrirán al verte
partir conmigo, pero como el tiempo habrá pasado quizá estarás un poco contenta
de volverme a ver
Si es así, te felicitaré, porque, Julia, habrás entendido tanto como tu
abuela que hay cosas que yo, La Muerte no podré llevarme jamás: El recuerdo, el
amor y la amistad
Sólo los que entienden eso pueden aún tener la esperanza de encontrar
nuevamente el camino que lleva a Pacamambo.
Hasta entonces, Julia, te deseo una vida buena
Esta magnífica puesta en escena es sin lugar a dudas un notable logro de
Hugo Arrevillaga al frente de la Compañía Tapioca Inn y de su equipo, al volver
a traer esta obra a nuestra cartelera, ahora acompañada de la tetralogía La sangre de las promesas. Pocas son las
oportunidades en que en un espacio público y artístico se aborda y desmitifica
el tema de la muerte de una manera lúdica y poética, permitiendo que niños y
adultos puedan ver de frente a la muerte cuando, en el escenario se rompe el
paradigma que de ella hemos huido a lo largo del tiempo. Pacamambo es un
cuento infantil para adultos, un cuento trágico para niños o la combinación de
ambos si así se le quiere ver. En esta obra se ponen más claras que nunca las
reglas del juego: “Si aceptamos vivir, debemos aceptar también morir”. Se
comprende la vida y la muerte como un proceso.
9. Muerte
MARÍA-MARÍA
Pacamambo está en los ojos de cada niño porque sólo los niños conocen el
camino a Pacamambo
Ojalá supieras cuántos pétalos de rosa fueron necesarios para hacer los
perfumes que tienes hoy entre tus manos
Tú me miras y lloras pero es Pacamambo lo que escurre por tus ojos y tú me
riegas con tu amor, esa es tu generosidad para ahogar el olor de La Muerte.
La compañía Tapioca Inn se inició como grupo artístico a partir de 2001 y
como una compañía estable a partir del 2003. Los primeros integrantes se
conocen a raíz de compartir, durante cinco años, la misma escuela de formación
actoral: el Centro Universitario de Teatro de la UNAM. Casi al término de su
carrera perciben la importancia y urgencia de autogestar proyectos que les
permitan desarrollar sus necesidades artísticas y hacerse de una voz propia
como generación.
10. Luz
MARÍA-MARÍA
Julia, Julia, si pudieras escucharme mi querida niña, hay tantas cosas que
quisiera decirte
Regresa a la luz, recupera tus juegos de niña, ¡Recupera tu corazón de
niña!
Pacamambo, curioso nombre para este país imaginario que permite a
una niña aprender acerca de la muerte, a considerarla como parte de la vida, un
mundo accesible y real. Extraño nombre para una obra de teatro - el aspecto de
un hada - para un público de infantes, que, es de esperar deben asistir
acompañados. Finura e inteligencia características poco comunes en un mismo
texto y en una misma puesta en escena, que aborda un tema tan delicado a veces
violento y duro. Una vez más el estilo de Wajdi Mouawad gratamente sorprende
por su vitalidad y el tono, perturbador e impredecible como en otras de sus
obras, aborda un tema serio - la muerte - en un tono a veces poético, a veces
humorístico, a veces cruel. Pero el todo es siempre metafórico y significativo.
Una oportunidad para hablar de la muerte a los niños, en términos realistas,
pero no desesperanzados, para explicar la tristeza, la memoria y volver a la
vida.
Hugo Arrevillaga nos introduce por los ignotos caminos de muerte de la mano
de Julia y gordo (los esplendidos Sara Pinet y Miguel Romero) metamorfoseados
en una tan espléndida como original; tan audaz como cálida carpa, creación, de
Auda Caraza y Atenea Chávez, a cargo del diseño de escenografía e iluminación,
que permite tener a los actores casi encima del publico, o al publico casi
encima de los actores. María María esta interpretada por Concepción Márquez en
una actuación memorable, dulce y enérgica y Pedro Mira como el psicólogo
reconfirma su calidad histriónica con un personaje lleno de matices, los cuales
el actor borda con meticuloso cuidado.
Con esta puesta en escena, el sensible, fino, inteligente y creativo (como
evitar los elogios, no gratuitos, si necesarios, a un ser que tanto ha
proporcionado a la escena nacional) Hugo Arrevillaga nos regala otra obra
maestra, excepcional, y para muestra de su sensibilidad y respeto a la
inteligencia del publico, baste la dedicatoria final de esta colaboración:
Pacamambo está dedicada a todos los niños que vinieron a
platicar conmigo después de las funciones de Alphonse.
Hugo Arrevillaga
El teatro es de todos. ¡Asista!
Imprescindible, deje todo y corra a verla.
Pacamambo. De Wajdi Mouawad
Traducción de Raquel Uriostegui, revisión de Esther Seligson
Tratamiento y dirección Hugo Arrevillaga
Actuación: Sara Pinet, Concepción Márquez, Pedro Mira y Miguel Romero
Teatro Benito Juárez, Villalongín
15, Colonia Cuautémoc. A un costado del monumento a la madre. Metrobús Reforma.
Sábados y domingos 13hrs, hasta el 5 de agosto.
Hola! muy buen articulo, y quería saber si tu tienes el texto de "Pacamambo" o si sabes donde lo puedo conseguir!
ResponderEliminarSaludos
Rodrigo
Hola, gracias por tu aportación, nos gustaría saber a que te refieres con el texto. ¿Qué texto necesitas?
EliminarEl de pacamambo
EliminarSabes donde puedo encontrar el Guión Teatral?
ResponderEliminarte lo agradecería mucho...
¿Saben quién puede pasar el guión completo?
Eliminar